viernes, 20 de enero de 2012

LA VELADA DE LA MARAVILLA (M. Cervantes) versión completamente en Guaraní PARAGUAY 2012




Esta obra de Cervantes, que por primera vez se presenta en guaraní, es una pieza reidera que invita al espectador a disfrutar de una velada mágica, llena de humor y sátira, proponiendo un momento de distensión y reflexión. La puesta retoma el género de las antiguas veladas paraguayas. Aquellas representadas por actores de la lengua en todo el interior del país, en donde no faltaban los músicos, los humoristas y el ambiente de fiesta patronal. Tal como seguramente lo concibió Cervantes al escribir su “Retablo de las Maravillas”.

La obra sigue la línea del entremés, uno de los géneros más populares del Siglo de Oro Español. El entremés de los Siglos XVI y XVII es un género humilde, sin pretensiones. En su corto ámbito, señalan los entendidos, no caben los grandiosos espectáculos ni las relaciones complicadas, sino que debe por fuerza simplificar y reducir a rasgos primarios los temas y personajes que representa.

En “La velada de la Maravilla”, un par de pícaros estafadores (Chirinos y Chanfalla) consiguen obtener beneficios mostrando un retablo en el que aparecen supuestas maravillas, obviamente inexistentes, que solo pueden ver aquellos que son considerados cristianos viejos y son hijos de legítimo matrimonio. Así, con un entremés, como tal, breve, Cervantes ironiza sobre los complejos humanos y sobre el temor a pasar públicamente por alguien de inferior condición.

Actúa en esta propuesta el primer actor Silvio Rodas, acompañado de Sair Gamarra, Jorge Leguizamón, Liz Méndez, Ruth Arrúa, Arthur Jourdan, Carlos Díaz, Hanny Sánchez, Laura Marín y Nery Almirón.

La versión y traducción al guaraní estuvo a cargo de Alfredo Lezcano, la escenografía del Mundo Fantástico de Tito, la visualización de Hugo Luis Robles.
Fechas: 20-21 enero

20 de Enero de 2012 00:00

Fuente
http://www.abc.com.py/nota/estrenan-en-el-teatro-municipal-una-velada/

No hay comentarios:

LO MAS RECIENTE EN LA REVISTA